• 首页
  • 诗词年代
    • 诗经
    • 楚辞
    • 乐府
    • 古风
    • 唐诗
    • 宋词
    • 宋诗
    • 元曲
    • 作者
  • 古籍
  • 近/反义词
  • 造句
  • 百科
首页 > 古籍 > 8. Water-老子道德经(英译本)

8. Water


The best of man is like water,
Which benefits all things, and does not contend with them,
Which flows in places that others disdain,
Where it is in harmony with the Way. So the sage:
Lives within nature,
Thinks within the deep,
Gives within impartiality,
Speaks within trust,
Governs within order,
Crafts within ability,
Acts within opportunity. He does not contend, and none contend against him.

上一章 回目录 下一章

可能你会感兴趣

唐·房玄龄
清·陈念祖
宋·朱肱
宋·普济
宋·薛居正 等
明·祁承业
元·王绎
(清)石玉昆
(明)姜南
董其昌
明·刘侗
汪龙庄、万枫江
宋·吴自牧
清·丁绍仪
清·谭嗣同
(明)悟真子
凤美古诗文网
Copyright @凤美古诗文网 All Rights Reserved